furcàre 1 , vrb Definizione
pigare a ingannu, a trampa
Sinonimi e contrari
coglionai,
colovrinare,
igabbare,
imbusterai,
imbuvonare,
improsae,
ingannai,
trampai
Frasi
za ses malu, ma bae ca no mi furcas tue!
Etimo
srd.
Traduzioni
Francese
tromper
Inglese
to deceive
Spagnolo
engañar
Italiano
ingannare
Tedesco
täuschen,
betrügen.
immachinàre , vrb Definizione
rfl., coment’e fàere a macu, essire in machines, nau in su sensu de si fàere ideas, ibertu o àteru tropu atesu de sa realtade o de su possíbbile
Frasi
no t'immàchines ca tantu no est gai!
Traduzioni
Francese
s'illusionner
Inglese
to deceive oneself
Spagnolo
ilusionarse
Italiano
illúdersi
Tedesco
sich etwas vormachen.
improsàe, improsài, improsàre , vrb Definizione
pigare in giru, cullonare, fàere a crèdere una cosa po un'àtera, cricare de si fàere s'àteru a sa manu cun bellos foedhos, bàntidos, cricandho de dhi fàere praxere
Sinonimi e contrari
abbovai,
coglionai,
coluvronare,
imbaucare,
imbusterai,
imbuvonare,
ingrangugliare,
istusciare,
scafai
/
allisai,
allosingai,
frandhigare,
insabonai,
lígnere
Frasi
narat tantis bellus fuedhus po impiocai sa genti, ca est unu grandu imbrollioni e improsat a totus ◊ duas bortas mi at improsau, cussu remitanu!◊ cussu matzabbruta est improsendi sa genti cun promissas!
Traduzioni
Francese
illusionner,
leurrer,
tromper
Inglese
to deceive
Spagnolo
ilusionar,
engatusar
Italiano
illúdere,
imbonire
Tedesco
täuschen.
transàre , vrb: trassai,
trassare,
tressai 2 Definizione
odrire o cuncordare trassas, ingannos, males, o fintzes calecuna cosa chi no si depet cumprèndhere bene o no si depet giare a bíere po no s'iscoviare
Sinonimi e contrari
abbovai,
arrebbusai,
colovrinare,
imbusterai,
imbuvonare,
ingannai,
mariolare,
scafai,
trampai
/
cuncodrai
Frasi
comente mi as trassau custa mi podias trassare sa morte ◊ funt tressendi de ndi portai sa rivolutzioni ◊ arrennegaus, funt tressendi su de fai po dhu bociri ◊ is aremigus funt sempri prontus a tressai ◊ cussus sunt trassendi isciacus e furas
2.
cussa fiat sa primu coja chi no iat pótziu tressai, cosa chi no dhi fiat acuntéssia mai ◊ no podiat abbaliai de ai pérdiu sa fémina ch'istimàt e si ponit a tressai fainas lègias
Etimo
ctl., spn.
trassar, trazar
Traduzioni
Francese
tromper,
intriguer,
machiner
Inglese
to deceive,
to plot
Spagnolo
engañar,
intrigar,
maquinar
Italiano
ingannare,
intrigare,
macchinare
Tedesco
betrügen,
anstiften.